Termo
Tibetano:
གནོད་སྦྱིན
gnod sbyin
mal + sacrifício/dádiva
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
यक्ष/यक्षिनी
yakṣa/yakṣinī
Português:
yakṣa (m), yakṣinī (f)
Classe de seres não humanos, semi-divinos, que podem ser benévolos ou malévolos. Supostamente habitam áreas montanhosas e florestas, podendo ser poderosas divindades locais, conhecidos por concederem riqueza e outros favores mundanos, quando propiciados.
A origem etimológica do termo em Pali "yakkha" é "yaj" que indica "um ser que é propiciado" isto é a quem se fazem sacrifícios. [Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary]
Ver: https://www.wisdomlib.org/definition/yakkha
Inglês:
yakṣa (m), yakṣinī (f), harm giver, spirit, yakṣha
A class of spirits. [WOMPT, 1998]
A class of powerful spirits who, despite their Tibetan name of “harm-doers,” are as often benificent as malignant. [TLWF, 2011][NS]
Espanhol:
yakṣa
Una clase de espíritus.[PMP, 2002]
Francês:
yaksha, yakṣa, nuisant
génies terrestres qui ont pour souverain Vaishravana (Kuvera), le « dieu des richesses ».[PA, 2008]
classe d’esprits. [CGP, 1997]
L’une des huit classes d’esprits ; les nuisants sont des esprits puissants et courroucés, parfois des divinités locales, qui évoluent entre les mondes célestes et le monde humain. [TSC, 2003]
monstrueux esprit volant. [SEDA, 2019]
Italiano:
yakṣa
Una classe di spiriti.