Termo
Tibetano:
ཐོས་པ
thos pa
ouvir
Atenção: provisório – em revisão
Sânscrito:
श्रुतिः
śrutiḥ
Português:
estudo, escuta
Tradicionalmente, ouvir ensinamentos era a principal forma de aprendizagem no Tibete. Antes de estudar a partir de um texto, é importante receber a transmissão oral, ouvindo diretamente as palavras do professor. O termo "estudo" deve, portanto, ser entendido como mais do que a simples leitura de um texto.
Inglês:
study, listen
lit. listening. Traditionally, listening to the teachings was the main way of learning in Tibet. Before studying from a text, it is imponant to receive the aural transmission by actually hearing the teacher's words. The term "study" should therefore be understood as rather more than simply reading a text. [WOMPT, 1998]
Espanhol:
estudio, escuchar
Tradicionalmente escuchar las enseñanzas era el principal modo de aprender en Tíbet, donde no todos los practicantes de Dharma podían leer o tenían acceso a los libros. Pero aparte de esto, era y sigue siendo todavía importante recibir la transmisión oral escuchando directamente las palabras del maestro. El termino "estudio" o "estudiar" debe ser entendido por lo tanto en su sentido más amplio de "aprender" y no meramente como leer un texto.[PMP, 2002]
Francês:
écoute
recevoir les textes de ceux qui les connaissent, les étudier, les mémoriser, les réciter et les reproduire. — Connaissance née de l'écoute. [TDPQ, 2009]
Italiano:
studio
In Tibet, il principale modo di istruirsi era ascoltare gli insegnamenti. In ogni caso, prima di studiare un testo sacro era ed è ritenuto importante averne ricevuta la trasmissione orale da un maestro. Questo termine si riferisce pertanto a qualcosa di più che non alla semplice lettura di un testo.