top of page

Termo

Tibetano:

ཟག་མེད་ཀྱི་ཆོས་སྡེ་ཚན་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག

zag med kyi chos sde tshan nyi shu rtsa gcig

 Atenção: provisório – em revisão 

Sânscrito:

Português:

vinte e um grupos de dharmas imaculados

Vinte e um grupos de qualidades da sabedoria dharmakāya do Buda: (1) os trinta e sete fatores que levam ao despertar; (2) as quatro qualidades ilimitadas; (3) as oito liberdades perfeitas; (4) as nove absorções sucessivas; (5) os dez āyatanas ilimitados; (6) os oito āyatanas dominantes; (7) o não aparecimento de emoções negativas; (8) o conhecimento dos desejos e aspirações; (9) os cinco tipos de clarividência; (10) os quatro conhecimentos perfeitos; (11) as quatro purezas completas; (12) os dez poderes; (13) as dez forças; (14) os quatro destemores; (15) a tripla ausência de secretismo; (16) a tríplice limpidez; (17) a ausência do esquecimento; (18) a destruição completa das tendências habituais; (19) a grande compaixão por tudo o que vive; (20) as dezoito qualidades distintivas; e (21) a omnisciência. [GWPT 2004].

Inglês:

twenty-one sets of immaculate dharmas

Twenty-one groups of qualities of the Buddha's dharmakaya wisdom: (1) the thirty-seven elements leading to enlightenment; (2) the four boundless qualities; (3) the eight perfect freedoms; (4) the nine successive absorptions; (5) the ten limitless ayatanas; (6) the eight dominant ayatanas; (7) the non-arising of negative emotions; (8) the knowledge of wishes and aspirations; (9) the five kinds of clairvoyance; (Io) the four perfect knowledges; (II) the four complete purities; (12) the ten powers; (I3) the ten strengths; (I4) the four fearlessnesses; (I5) the threefold absence of secretiveness; (I6) the threefold limpidity; (I?) the absence of forgetfulness; (I8) the complete destruction of habitual tendencies; (19) great compassion for all that lives; (20) the eighteen distinctive qualities; and (21) omniscience. [GWPT 2004]

Espanhol:

Francês:

Italiano:

bottom of page