
tibetan sanskrit deutsch english español français italiano polski português
término
tibetano
མངོན་པར་ཤེས་པ
mngon par shes pa
sánscrito
अभिज्ञत्व, अभिज्ञ
abhijñatva, abhijña
chino
神通
shéntōng
español
inglés
francés
connaissance extraordinaire*, pouvoir extraordinaire
1. L'œil divin, faculté oculaire pure constituée des quatre éléments du monde de la Forme, permet de voir absolument toute chose proche ou éloignée, grossière ou subtile, dans le monde de la Forme et les six destinées du monde du Désir. 2. L'oreille divine, faculté pure aussi, permet d'entendre tous les sons. 3. La connaissance de l'esprit et (donc) des pensées de tous les autres êtres. 4. Le souvenir de ses propres vies antérieures. 5. Les pouvoirs miraculeux, encore appelés « monde magique » et « pied rapide », qui permettent de voler, de traverser les murs et les montagnes, de transformer les cailloux en or et le feu en eau, par exemple. 6. Le pouvoir – que certains n'accordent pas même aux grands bodhisattvas mais seulement aux bouddhas – de connaître le remède approprié à l'infini des maux qui font du cercles des existences ce qu'il est. En d'autres termes, le « pouvoir d'épuiser les pollutions » (ssk. āsravakṣayābhijña). Les Chinois confondent souvent (et volontiers) les pouvoirs extraordinaires (abhijña) et les « prodiges » (BHS vikurvita). [SEDA, 2019]
*CC [SPB, 2020][GE]
portugués
sapiência superior
São capacidades cognitivas sobrenaturais alcançadas através da meditação e da realização yógica. O termo abhijña, em sânscrito, ou mngon par shes pa, em tibetano, significa literalmente "cognição superior ou clara". Estas sapiências geralmente são listadas como cinco ou seis. As duas primeiras são:
(1) visão divina (divyacakṣu), como a capacidade de ver grandes distâncias, ver outros mundos, ver onde os seres irão renascer, etc.; (2) audição divina (divyaśrotra), como ouvir sons de longe e de perto, celestiais e terrenos. Estes são chamados de "divinos", pois são semelhantes às faculdades dos deuses. As seguintes três são: (3) saber como manifestar milagres (ṛddhividhijñāna), como produzir réplicas do próprio corpo, atravessar objetos sólidos, etc.; (4) lembrar vidas passadas (pūrvanivāsānusmṛti), e (5) saber o que está na mente dos outros (paracittajñāna). A esse conjunto de cinco, frequentemente é incluido: (6) o saber que todas as impurezas ou contaminações foram eliminadas (āsravakṣayajñāna). As cinco primeiras são alcançadas através da concentração meditativa (dhyāna) e, por vezes, são descritas como mundanas, pois podem ser alcançadas em certa medida por yogins não-budistas; enquanto a sexta é supramundano e alcançada somente através da realização — por bodhisattvas ou, segundo algumas descrições, apenas por budas.
italiano
alemán
polaco
tibetan sanskrit deutsch english español français italiano polski português
tibetan sanskrit deutsch english español français italiano polski português